Маккормик Гарольд - Тени В Море



ГАРОЛЬД МАККОРМИК
ТЕНИ В МОРЕ
Аннотация
Мировой бестселлер и настольная книга акуломанов, как специалистов, так и любителей. Несколько раз переиздавалась, переведена на многие языки, в том числе и на русский. Хотя книга и была написана 1968 году, она читается очень легко и, что называется, на одном дыхании.

Издание "Теней в море" для своего времени было революцией в области изучения акул  подбор данных действительно впечатляет. Но и сейчас, в конце тысячелетия, информации об акулах добавилось очень немного  многие авторитетные ихтиологи до сих пор ссылаются на эту книгу.
По сути дела, это небольшая, но очень полная и информативная энциклопедия по акулам. Она сочетает несколько чрезвычайно важных качеств: научную достоверность, удачный подбор материала, живость и легкость изложения, придающую книге жгучий интерес.
Глава 1
Тени нападают
Он бежал по пляжу, устремляясь навстречу прохладному, манящему к себе морю. Только сегодня  1 июля 1916 года  он приехал в БичХейвен, курортный город в НьюДжерси, и сейчас, буквально через несколько минут после приезда, уже был у кромки прибоя.
Чарльзу ВэнСэнту недавно исполнилось двадцать три года, и жизнь расстилалась перед ним такая же манящая, волнующая и необъятная, как море. На ее горизонте, так же как у миллионов его ровесников, висело одно темное облако  война. Горизонт, окаймлявший море перед ним, был безоблачен.
Позади, на берегу, стали появляться нарядно одетые люди. Скоро его отец и сестры тоже будут здесь. Они придут, как только кончат разбирать чемоданы и как следует устроятся в своих апартаментах, выходящих окнами на море.

Где им было поспеть за Чарльзом. Само время не могло поспеть за ним! Путешествие из Филадельфии, где он жил, до ЛонгБичАйленд  узкой полоски земли, усеянной курортами, как близнецы похожими на БичХейвен,  тянулось, казалось ему, целую вечность.

В переполненном поезде было невыносимо душно. Наконец путь окончен. Чарльз пулей влетел в оставленный для них номер, натянул купальный костюм, накинул халат и бегом кинулся на пляж.

Ныряя, он слышал, как ктото на берегу напевал: "У моря, у моря, у дивного моря..." Море и правда было чудесным в тот день.
Чарльз был хорошим пловцом. Рассекая воду мощными ударами, он плыл прямо в открытое море. Отплыв на девяносто метров, он остановился: хватит для первого раза.

Он повернул обратно и, лениво взмахивая руками, неохотно поплыл к берегу, наслаждаясь покоем и одиночеством и стараясь продлить свое свидание с морем. Но одиночество это было обманчивым.
По его пятам, уверенно разрезая волны, неслась серая тень, увенчанная черным плавником. Ее увидели с берега. Раздались крики, но ВэнСэнт их не слышал.

Затем все смолкло  безмолвно, неподвижно люди, будто завороженные, следили, как уменьшается расстояние между ВэнСэнтом и преследующим его врагом. А юноша, словно испытывая их терпение, плыл так же медленно, все еще не зная, что он  участник смертельной игры, где на карту поставлена его жизнь.
Он был почти у самого берега, когда вода вокруг него вспенилась и по ней поплыли красные пузыри. В этот момент Александр Отт, бывший участник олимпийских игр в составе сборной США по плаванию, кинулся в воду. Никогда еще ему не приходилось плыть так быстро.

Когда Отт достиг красного пятна, которое все шире расплывалось по воде, серая тень угрожающе метнулась к нему, затем стрелой унеслась в открытое море.
Отту удалось вытащить ВэнСэнта на берег. Обе его ноги были буквально разодраны в клочья. В ту же ночь он умер от шока и по



Содержание раздела